Уважение в корейском языке. Принижать себя?

Добрый день! Скромные результаты опроса в записе о прямой речи показали что статья про стили речи будет интересна. =) потому начнёмс.

«Ты меня уважаешь?»

Что значит слово «Уважение» во всех этих стилях речи, оно является очень естественным и ничем особенным, говоря «в наивысшей степени вежливо», это не значит что вы и впрямь трепещите перед собеседником и готовы делать всё что угодно.  Но надо понимать что если собеседник старше, то нужно быть так сказать более «покладистым» и использовать этот стиль, соглашаться со всем, и т.п. НО это не значит что вы и вправду согласны и вам нравятся кимчи ㅋㅋㅋ.

Для наглядности…Есть у вас начальник, купил он себе машину малинового цвета, в вам этот цвет ненавистен всей душой по некоторым причинам.

И тут он Вас спрашивает, «посмотри Вась за окно, как тебе моя новая машина?» —  что вы ответите?

Как бы вам не были противны все оттенки малинового, но вы ответите — «Потрясающе, супер!» ну и т.п, а почему? — это как бы естественно, начальник даёт вам ваш хлеб….. ну и короче вы поняли. А теперь представьте что у вас теперь не один начальник, а несчётное количество — все те кто старше вас, или раньше вас поступил в универ! Какого?

Читать далее